مولف: تاد مکگوان
مترجم: دکتر مجتبی دلیر
ناشر: انتشارات ارجمند
سال نشر: 1400
معرفی کتاب
این کتاب دربارۀ روانکاوی و فیلم است. نظریۀ روانکاوانۀ فیلم، و پرداختن نظری به سینما و تحلیل فیلم، زیربنایی برای کاربرد عملی آن در قالب فیلمدرمانی فراهم میآورد. این کتاب پس از مقدمهای دربارۀ روانکاوی و فیلم و بیان پیوند ذاتی آنها، در فصل اول به نظریۀ روانکاوانۀ فیلم و سیر تحول آن از طریق مبانی اندیشههای فروید و لاکان و مظاهر معاصر آن در کار نظریهپردازانی چون اسلاوی ژیژک و جون کاپجک پرداخته، و در فصل دوم ضمن تحلیل روانکاوانۀ فیلم قاعدۀ بازی نشان میدهد که چگونه این نظریه میتواند برای تفسیر فیلم ممتاز ژان رنوآر بهکار گرفته شود. سپس در بخش نتیجهگیری، نظریۀ روانکاوانۀ فیلم امروزی، و در نهایت مطالب خواندنیِ بیشتر مطرح میشود. هدف نویسنده معرفی نظریۀ روانکاوانۀ فیلم امروزی و کاربرد آن در تحلیل فیلم بوده است.
این کتاب اثری تخصصی بوده و نیازمند آشنایی با مفاهیم روانکاوی و سینما است. بنابراین، مخاطبان اصلی کتاب دانشجویان، دانشآموختگان و اساتید هر دو حوزۀ علوم رفتاری (روانشناسی، مشاوره، روانپزشکی) و سینما (کارگردانی، بازیگری، نمایش و تئاتر) هستند.
مانع اجتماعی مطرحشده در این کتاب «قاعدۀ بازی» است! عموم مردم از فیلم، داستان، و روایتهای آن برای تفریح، وقتگذرانی، آگاهیزدایی و حتی خوابیدن (قبل از خواب) استفاده میکنند اما هوشمندان، خردمندان، و اندیشمندان، آنها را برای آگاهیافزایی و بیداری بهکار میبرند. فیلم برای اینکه جنبۀ درمانی داشته باشد باید آگاهیافزا باشد و افزایش آگاهی همراه با رنج است. بههمیندلیل، بیشتر مردم فیلم خوبِ آگاهیافزا نمیبینند. به هرحال، آنچه در کتاب آمده چون تخصصی و ترکیبی از دو حوزۀ پیچیدۀ دانش بشری است بهنظر نمیرسد برای عموم مردم مناسب و قابل فهم باشد اما دردسترس قرار گرفتن این اثر برای روانشناسان، سینماگران و فرهیختگان بسیار ضروری، مفید و منشاء آثار خیر خواهد بود.
فیلم «قاعدۀ بازی» که در این کتاب معرفی و تحلیل شده است بنابر ادعای نویسندگان کتاب و تاییدهای متعدد اهل فن بهترین فیلم تاریخ سینما یا دستکم جزء ده فیلم برتر تاریخ سینما است. سعی شده متن فارسی ترجمۀ کتاب برای افراد آشنا به روانکاوی و سینما بهراحتی قابل فهم و روان باشد. به هر حال، همانطورکه در این کتاب اشاره شده است روانکاوی و سینما ارتباطی تنگاتنگ و متقابل دارند. پس کسب دانش دربارۀ هردوی آنها برای متخصصان و علاقمندان هر دو حوزه یک ضرورت است. با توجه به این امر و نیز کمبود جدّی منابع فارسی در این زمینه کتاب پیشرو ترجمه شد.